home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ NeXTSTEP 3.1 [x86] / NeXT Step 3.1 Intel.cdr.dmg / NextApps / PrintManager.app / Spanish.lproj / Localizable.strings next >
Text File  |  1993-04-10  |  11KB  |  233 lines

  1. /* Cannot modify hosts file */
  2. "Unable to edit %s" = "Imposible editar %s";
  3.  
  4. /* Error while seeking in hosts file */
  5. "Problem seeking in %s" = "Se ha producido un error al buscar en %s";
  6.  
  7. /* Cannot create spool directory for printer */
  8. "Unable to create spool directory %s" = "Imposible crear directorio de espera %s";
  9.  
  10. /* Error while writing to hosts file */
  11. "Problem writing to %s" = "Se ha producido un error al escribir en %s";
  12.  
  13. /* Cannot create hosts file */
  14. "Unable to create %s" = "Imposible crear %s";
  15.  
  16. /* Message on NetInfo login panel when user doesn't have write access to domain */
  17. "Please log in as a user with permission to modify printers in the %s domain." = "Acceda al sistema como un usuario con autorización para modificar impresoras en el dominio %s.";
  18.  
  19. /* Name of local NetInfo domain */
  20. "local-domain" = "local";
  21.  
  22. /* Alert when no TCP/IP host string has been specified */
  23. "Must specify host" = "Debe especificar el host";
  24.  
  25. /* Alert when exporting and not connected to net */
  26. "Your machine isn't connected to the network." = "El ordenador no está conectado a la red";
  27.  
  28. /* Alert when printer exists in NI */
  29. "A printer named \"%s\" is already registered." = "Ya existe una impresora con el nombre \"%s\".";
  30.  
  31. /* Alert when have no NeXT Laser Printer connected */
  32. "There is no printer attached to the Printer port." = "No hay ninguna impresora conectada al puerto de la impresora.";
  33.  
  34. /* Alert when name is missing */
  35. "You must enter a printer name" = "Debe escribir el nombre de una impresora";
  36.  
  37. /* There is no NetInfo template for the driver */
  38. "Cannot find driver template" = "Imposible encontrar modelo de controlador";
  39.  
  40. /* Alert when cannot open /fax_modems NI directory */
  41. "can't open /fax_modems: %s\n" = "imposible abrir /fax_modems: %s\n";
  42.  
  43. /* Problem writing printer entry into local domain */
  44. "NetInfo problem writing '%s' on local host" = "Problema de NetInfo para escribir '%s' en el host local";
  45.  
  46. /* Default comment for fax modem */
  47. "This is a new fax modem" = "Este es un faxmódem nuevo";
  48.  
  49. /* Alert when exporting with no remote name */
  50. "You must enter a remote name before you can export a printer." = "Debe escribir un nombre remoto antes de exportar una impresora.";
  51.  
  52. /* Alert when printer exists in NI query to delete */
  53. "The name \"%s\" is already registered in domain\n\"%s\".  Overwrite it?" = "El nombre \"%s\" ya está registrado en el dominio\n\"%s\". ¿Desea sobrescribirlo?";
  54.  
  55. /* Alert when exporting printer to local domain */
  56. "Printer cannot be exported to this same computer." = "La impresora no puede ser exportada a este mismo ordenador.";
  57.  
  58. /* There is no NetInfo template for the communications setting */
  59. "Cannot find communications template" = "Imposible encontrar modelo de comunicaciones";
  60.  
  61. /* Problem deleting local printer entry */
  62. "NetInfo problem deleting '%s'" = "Problema de NetInfo para borrar '%s'";
  63.  
  64. /* Alert when have misc NI problem */
  65. "NetInfo Problem:  %s\n" = "Problema de NetInfo: %s\n";
  66.  
  67. /* Delete button title on alerts */
  68. "Delete" = "Borrar";
  69.  
  70. /* OK button title */
  71. "OK" = "OK";
  72.  
  73. /* Alert when can't move old faxes during fax rename */
  74. "Can't move old faxes to new fax spool directory." = "Imposible desplazar los faxes antiguos al directorio de cola de espera del nuevo fax.";
  75.  
  76. /* The print entry is unrecognizeable.  Cannot change configuration. */
  77. "Unrecognizeable print entry format" = "Formato de entrada de impresora irreconocible";
  78.  
  79. /* Alert when NLP already present */
  80. "There is already an existing configuration for the NeXT 400 dpi Laser Printer." = "Ya existe una configuración para la impresora láser NeXT de 400 dpi.";
  81.  
  82. /* No communications choices in Configure panel */
  83. "No Options" = "Ninguna opción";
  84.  
  85. /* Domain name when not connected to network */
  86. "Not connected to network" = "Sin conexión a red";
  87.  
  88. /* Alert when fax_modems netinfo entry has been deleted */
  89. "The Netinfo entry for this modem has been deleted, and default values for all fax options have been substituted." = "La entrada de NetInfo para este módem ha sido borrada y los valores por defecto para todas las opciones de fax han sido sustituidas.";
  90.  
  91. /* Alert when have long fax csi */
  92. "The Calling Station Id has been truncated to 20 characters." = "La identificación de la estación de llamada ha sido truncada a 20 caracteres.";
  93.  
  94. /* Default name of fax modem */
  95. "Local_Fax_Modem" = "Faxmódem_local";
  96.  
  97. /* Alert when cannot connect to Netinfo */
  98. "can't open netinfo: %s\n" = "imposible abrir netinfo: %s\n";
  99.  
  100. /* Cancel button title */
  101. "Cancel" = "Cancelar";
  102.  
  103. /* Serial communications port B */
  104. "Serial B" = "Serie B";
  105.  
  106. /* Serial communications port A */
  107. "Serial A" = "Serie A";
  108.  
  109. /* Alert when have no unrestricted users */
  110. "To review received faxes, you must have at least one fax modem user with unrestricted access." = "Para revisar los faxes recibidos, debe disponer de al menos un usuario de faxmódem sin acceso restrigido.";
  111.  
  112. /* Panel title when creating new fax modem entry */
  113. "Create New Fax Modem" = "Crear nuevo faxmódem";
  114.  
  115. /* Alert displayed when user chooses Delete on Modify Fax Modem panel */
  116. "WARNING: all assigned, unassigned, and archived faxes for this modem will be deleted. Are you sure you want to delete this fax modem entry?" = "ADVERTENCIA: Se borrarán todos los envíos por fax asignados, no asignados y archivados en este faxmódem. ¿Realmente desea suprimir esta entrada de faxmódem?";
  117.  
  118. /* Panel title when modifying existing fax modem entry */
  119. "Modify Existing Fax Modem" = "Modificar faxmódem existente";
  120.  
  121. /* Problem deleting remote printer entry */
  122. "Cannot find '%s' in domain '%s'. Continue?" = "Imposible encontrar '%s' en el dominio '%s'. ¿Desea continuar?";
  123.  
  124. /* Cannot find printer entry in local domain to delete it */
  125. "Cannot find '%s' on local host." = "Imposible encontrar '%s' en el host local.";
  126.  
  127. /* Problem deleting remote printer entry */
  128. "NetInfo problem deleting '%s' in domain '%s'" = "Problema de NetInfo para borrar '%s' en el dominio '%s'";
  129.  
  130. /* Alert when cannot open /printers NI directory */
  131. "can't open /printers: %s\n" = "imposible abrir /printers: %s\n";
  132.  
  133. /* Alert when a printer does not answer on the specified device */
  134. "The printer is offline or not connected" = "La impresora no está en línea o no está conectada";
  135.  
  136. /* Default comment for new printer */
  137. "This is a new printer" = "Esta es una impresora nueva";
  138.  
  139. /* Alert when printer name has illegal characters */
  140. "The name \"%s\" contains the character \"%c\", which is illegal." = "El nombre \"%s\" contiene el carácter \"%c\", que es ilegal.";
  141.  
  142. /* Default name for new printer */
  143. "New_Printer" = "Nueva_impresora";
  144.  
  145. /* Alert when have bogus port type */
  146. "Bogus port type, never should get here" = "Tipo de puerto incorrecto, nunca ha de llegar a este punto";
  147.  
  148. /* Problem writing printer entry into remote domain */
  149. "NetInfo problem writing '%s' in domain '%s'" = "Problema de NetInfo para escribir '%s' en el dominio '%s'";
  150.  
  151. /* Panel title when creating new printer entry */
  152. "Create New Printer" = "Crear nueva impresora";
  153.  
  154. /* NeXT printer port name */
  155. "Printer Port" = "Puerto de la impresora";
  156.  
  157. /* Panel title when modifying existing printer entry */
  158. "Modify Existing Printer" = "Modificar la impresora existente";
  159.  
  160. /* Alert displayed when user chooses Delete on Modify Printer panel */
  161. "Are you sure you want to delete this printer entry?" = "¿Está seguro de que desea borrar esta entrada de impresora?";
  162.  
  163. /* Cannot find printer entry in local domain to delete it.  Ask to continue. */
  164. "Cannot find '%s' on local host. Continue?" = "Imposible encontrar '%s' en el host local. ¿Desea continuar? ";
  165.  
  166. /* When we cannot find a device (path) that can support specified handshaking */
  167. "Port does not support the specified handshaking" = "El puerto no soporta el protocolo de intercambio especificado";
  168.  
  169. /* When a serial port does not support a given baud rate */
  170. "Port does not support the specified baud rate" = "El puerto no admite la velocidad en baudios especificada.";
  171.  
  172. /* Message given to user when cannot enable printer queue. */
  173. "Unable to enable printer queue" = "Imposible activar la cola de impresora";
  174.  
  175. /* Queue status string:Printing is turned off */
  176. "Printing is turned off" = "La impresora está apagada";
  177.  
  178. /* String for as soon as possible in fax queue time field.
  179.    String for as soon as possible in fax queue time field. */
  180. "ASAP" = "LO ANTES POSIBLE";
  181.  
  182. /* Message given to user when cannot disable printer queue. */
  183. "Unable to disable printer queue" = "Imposible desactivar la cola de impresora";
  184.  
  185. /* String for retry wait after error. */
  186. "REDIALING" = "VOLVIENDO A MARCAR";
  187.  
  188. /* Queue status string:currently printing */
  189. "Printing" = "Imprimiendo";
  190.  
  191. /* Name for unknown app in queue */
  192. "App-Unknown" = "Aplicación desconocida";
  193.  
  194. /* Queue status string:Printing is paused */
  195. "Printing is paused" = "El proceso de impresión ha sido detenido";
  196.  
  197. /* Queue status string:no active printing */
  198. "No active printing" = "Ningún proceso de impresión activo";
  199.  
  200. /* Initial for manual feed in queue window */
  201. "Feed-Initial" = "M";
  202.  
  203. /* Cannot find a printer entry when trying to Configure it */
  204. "Cannot find printer" = "Imposible encontrar la impresora";
  205.  
  206. /* Warning given when user tries to modify a public printer with no network attached */
  207. "You are about to modify a public printer, but you aren't connected to the network.  You should reconnect to the network before modifying this printer." = "Está a punto de modificar una impresora pública, pero no se halla conectado a la red. Antes de modificar la impresora debe reconectarse a la red.";
  208.  
  209. /* Title of Note field in printer list */
  210. "Note:" = "Nota:";
  211.  
  212. /* Continue button title */
  213. "Continue" = "Continuar";
  214.  
  215. /* Warning given when user tries to modify a public fax modem with no network attached */
  216. "You are about to modify a public fax modem, but you aren't connected to the network.  You should reconnect to the network before modifying this fax modem." = "Está a punto de modificar un faxmódem público, pero no se halla conectado a la red. Antes de modificar el mòdem del fax, debe reconectarse a la red.";
  217.  
  218. /* Name of Printer column in Choose AppleTalk Printer panel */
  219. "Printer" = "Impresora";
  220.  
  221. /* Name of Zone column in Choose AppleTalk Printer panel */
  222. "Zone" = "Zona";
  223.  
  224. /* Zone name that is displayed when there are no zones at all */
  225. "< Null Zone >" = "< Zona nula >";
  226.  
  227. /* Alert when there was an error getting a list of zones or printers */
  228. "Problem obtaining complete AppleTalk information" = "Existen problemas para obtener información completa sobre AppleTalk";
  229.  
  230. /* Alert when user hits OK on AppleTalk Chooser panel and no printer has been chosen */
  231. "An AppleTalk printer must be specified" = "Debe especificar una impresora AppleTalk";
  232.  
  233.